【中上】~ぶり

  1. 表示样子、状态

    接续:(动)名词/动词连用形+ふり/っぶり

    • 彼の仕事ぶりは素晴らしいです。(他的工作很出色)
    • 彼の話しぶりから見ると、もうすぐ結婚するみたいだ。(从他说话的样子看,好像要结婚了)
    • ラッシュの電車の混雑こんざつぶりはすごい。(高峰时刻电车拥挤的情况很吓人)
    • 最近の彼女の活躍かつやくぶりは、みんなが知っている。(她最近很活跃,大家都知道)
    • 弟の食べっぷりが可愛いと思います。(觉得弟弟吃相可爱)
  2. 表示间隔

    接续:时间(较长)+ぶり

    • 国に帰るのは五年ぶりだ。(时隔5年回国)
    • 十数年ぶりに国に帰った。(时隔十几年回国了)
    • 最近三十年ぶりの寒さがあって、吃驚した。(30年不遇的寒气来袭,真吓人)
    • 遭難者そうなんしゃは四十時間ぶり救出きゅうしゅつされた。(遭难者时隔40个小时被救出来了)
Comments
  • Latest
  • Oldest
  • Hottest
No comment yet.
Powered by Waline v2.15.8