【中上】~にしても
~にしても:标准
~にしたって:会话
~にしろ/~にせよ:郑重
接续:简体小句、形2、名词去「だ」
-
AにしてもB
译为:即使/无论…也
- 女性はちょっと出掛けるにしても、準備の時間がかかる。(女人即使是短暂出门,也要花时间准备)
- 冗談にしたってそんなことを言うのは酷過ぎる。(即使是玩笑,说那样的话也太过分了)
- 家を買うにしても、北京の家は高過ぎて買えない。(虽然要买房,但是北京房价太贵买不起)
-
AにしてもBにしてもC
译为:无论是A,还是B,都是C
- 英語にしても数学にしても、学年でトップになるのは難しい。
- やるにしても、やらないにしても、自分で決めたことには責任を持ちな(さい)。(无论是做还是不做,要对自己的决定负起责任)
No comment yet.
Powered by Waline v2.15.8
Preview: