【中上】~にしても

~にしても:标准

~にしたって:会话

~にしろ/~にせよ:郑重

接续:简体小句、形2、名词去「だ」

  1. AにしてもB

    译为:即使/无论…也

    • 女性はちょっと出掛けるにしても、準備の時間がかかる。(女人即使是短暂出门,也要花时间准备)
    • 冗談じょうだんにしたってそんなことを言うのは酷過ぎる。(即使是玩笑,说那样的话也太过分了)
    • 家を買うにしても、北京の家は高過ぎて買えない。(虽然要买房,但是北京房价太贵买不起)
  2. AにしてもBにしてもC

    译为:无论是A,还是B,都是C

    • 英語にしても数学にしても、学年でトップになるのは難しい。
    • やるにしても、やらないにしても、自分で決めたことには責任を持ちな(さい)。(无论是做还是不做,要对自己的决定负起责任)
Comments
  • Latest
  • Oldest
  • Hottest
No comment yet.
Powered by Waline v2.15.8