第四十二课

本文内容是饼干老师初下第四十二课的笔记

单词

  • 同僚どうりょう

    同士どうし:同伴

  • 空腹くうふく

    • なかいだ hungry
    • お腹がらった starving
  • バイト先:工作地

  • 預かる:【他】(我来)保管

    • 留守を預かる。(看家)

    預ける:【他】(托付给别人)保管

  • やす:【自】

    • 頭を冷やす。

    冷える:【自】

    • 脚が冷えている。
  • わかれをげる:告别

  • 出勤しゅっきん

    退勤たいきん

    通勤つうきん

  • たし

    • 【副词】似乎、大概
    • 【形容动词】确实、确切
  • すぐ:(从任意时间点开始)马上

    • 駅に着いたら、すぐ電車が来た。

    もうすぐ:(从现在开始)马上

    早速さっそく:(书面、主观意向)马上

    • 早速のご返答ありがとうございます。
  • どうして突然こんなとこに来て。

    だって会いたかったんだもん。

    (だもん=ですもの)

语法

~まま、小句

表示保持原状,去做另一件事情。

まま:原封不动

  • 傘を持ってないまま、出かけてしまいました。(没带伞就出去了)
  • 座ったまま、先生に挨拶してしまいました。(坐着就跟老师打招呼了)
  • ビールが冷たいまま、飲んだほうがいい。(啤酒冷着喝的好)
  • この辺りは昔と同じで、不便なままです。(这周边跟以往一样,还是那么不方便)
  • 空腹のまま、出発しました。(饿着就出发了)

~のに、小句

  1. 表示与本应有的结果不相吻合。多用来表示说话人的意外、不满、责备等情绪。

    翻译为:明明…可、却

    接续:动词简体形、形容词本身、形容动词/体言な

    • さっきまで、あんなに機嫌きげんがよかったのに、急におこり出して吃驚しました。(刚オ情绪一直很好,突然就发起火来,把人吓了跳。)
    • 毎日薬を飲んでいるのに、まだ治りません。(明明每天都吃药,怎么还没好呢)
    • 今日はこんなに寒いのに、森さんは寒くないと言いました。(明明今天这么冷,森却说不冷)
    • この家は駅から近くて便利なのに、買う人がいません。(这房明明离车站又近、又便利,但却没人买)
    • もう三月なのに、とても寒いです。(明明三月了,还这么冷)
  2. せっかく~のに 表示:特地…可是。多用来表示遗憾、惋惜的心情。

    • せっかく来たのに、美術館は休みだった。
    • せっかく勉強したのに、病気で試験が受けられなかった。
    • せっかくメモを取ってのに、くしてしました。
  3. ~のに~的其他用法

    • 目的/用于
      • この写真はパスポートの申請するのに使います。(使用这个照片的目的是申请护照)
    • 对象/基准
      • このマンションは買い物するのに便利です。(这房对于买东西是便利的)

~はずだ

表示根据某种理由(非常有把握)做出判断。

接续:动词简体、形容動詞な、名詞の

  • 日曜日だから、デパートが込んでいるはずだ。
  • 夕日がきれいなので、明日は天気がいいはずだ。
  • もうそろそろ彼が到着するはずだ。
  • キムさんはこの大学の学生のはずだ。
  • ずっと練習しているから、ピアノが上手なはずだ。

否定的方式:

  1. 否定对方的推理

    • この料理は美味しいはずです。 そんなはずではありませんいろにおいも美味しくなさそうです。
  2. 基于理由做出否定的判断【不可能】

    • 電話で知らせたから、知らないはずがない。(已经电话告知你了,不可能不知道)
    • 彼が試験にちたっ?そんなはずがない。(听说他考试落榜了,这不可能)
    • 子供でものぼれるから、危険なはずがないよ。(就连孩子都能登,不可能危险)

课文