第二十课
本文内容是饼干老师中下第二十课的笔记
目录
文法
名詞+だらけ
接续:抽象的事情,具体的东西均可(多为消极)
译为:满是、沾满、净是
例子:ゴミだらけ、泥だらけ、傷だらけ、間違いだらけ、悲劇だらけ、借金だらけ
【净是】与「ばかり」辨析
「ばかり」强调的是重复、反复
- 今日は朝から失敗ばかり/だらけしている。
- いいことばかりだといいね。(净是好事的话就好了)
と言うより(も)
接续:简体小句
译为:与其说是,还不如说是
表示:后面的评价更为贴切,常与副词「むしろ」(与其。。。不如。。。)使用
- 美しいというより、むしろかわいい人だ。
- 手伝ってくれているというよりも、むしろ邪魔をしているんだ。
- この町は賑やかと言うより、煩い。
~ばかりで(は)なく
接续:简体小句
译为:不仅仅是…还是…(递进,但是没有层次差异)
书面语:~ばかりか
- 英語ばかりではなく、日本語もうまい。
- 彼は肉を食べないばかりか、魚も食べない。
~に関わる
译为:与…有关、关系到…
表示:与前项名词有关,切对其有影响,一般用在重大事件中
- これは生死に関わる問題だ。
- この病気は命に関わる。
- そんなことをしたら俺の面子に関わる。
~に関する
译为:有关、涉及
表示:与前项名词有关,不表达影响,后项多为听说读写研究等表达
类似:「について」
- その件に関しては何も知りません。
No comment yet.
Powered by Waline v2.15.8
Preview: