第五話:風と共に来た騎士

モンド城にかう途中、あなたたちはぐう ぜんにも、きょ りゅうなぞじん ぶつの出会いをぼう がいしてしまう疑問ぎもんかかえながら進むあなたの前に、かるやかな少女しょうじょが現れた。

在前往蒙德城的路上,你们意外打搅了巨龙与神秘人的相会。在带着疑惑继续前行的你面前,一位轻盈的少女突然出现,挡住了你的去路。

todo:加一张图撑起页面的空白部分

文法1

しまう 表示完成(不好的结果)

きょ りゅうなぞじん ぶつの出会いをぼう がいしてしまう。

”しまう”是完成、做完、导致不好的结果的意思。

“妨害してしまう” 整体就是 “妨碍了(并且可能带来了不好的结果)” 的意思。

  • ご飯を全部食べてしまうと、太りますよ。(要是把饭全部吃完,会发胖的哦。)
  • 宿題を早く書いてしまおう。(早点把作业写完吧。)

生词表1

单词 词性 翻译
かう 1动 向着、朝着
偶然ぐうぜん 名、副、形 偶然
巨龍きょりゅう
なぞ
人物じんぶつ 人物
妨害ぼうがい 名、3动 妨碍
疑問ぎもん 疑问
かかえる 2动 担负、承担
かるやか 轻盈的
少女しょうじょ 少女
あらわれる 2动 出现

会話

???: ねぇ——あんた!ちなさいっ!風神のご加護かごがあらんことを。

喂——你!等一下!愿风神护佑你,陌生人!

アンバー: わたしは西風せピュロス騎士団きしだん1偵察ていさつ騎士きし、 アンバーよ。あんた、 モンドの人じゃないよね? 身分みぶん証明しょうめいはできる?

我是西风骑士团侦察骑士,安柏。你不是蒙德市民吧?那么,请说明自己的身份!

パイモン: いて、 あやしい者じゃないんだ。

冷静一下,我们不是可疑人员——

アンバー: 怪しい人はみんなそううわ。

可疑人员都会这么说。

(旅人):こんにちは、(旅人)だ。

你好,我是旅行者。

アンバー: …ここらへん地域ちいきじゃ、めずらしい名前ね。それから、その…マスコットはなんなの?

…听着不像是本地人的名字。还有这只…吉祥物,又是怎么回事?

选项1友達ともだちだ。

是朋友。

パイモン: ああ、 まだって2ヶ月ぼっちの仲間だけど…いまじゃもう大親友だいしんゆうだよなっ!

嗯,虽然是认识才两个月的旅伴…但已经是最好的朋友了!

选项2非常食ひじょうしょくだ。

是应急食品。

パイモン: 全然ちがう! マスコット以下いかじゃないか!

完全不对!怎么还不如吉祥物啊!

アンバー: とにかくしろ、旅人よね。近頃ちかごろ、モンド城の周辺しゅうへんで大きな龍が出没しゅつぼつしているの。だから、早くしろに入ったほうがいいわ。そうだ。 ここからモンドまでそうとおくもないし、ここは騎士のつとめとしてしろまでおくってあげる。

总而言之,是旅行者对吧。最近蒙德周围有巨龙出没,你们还是尽快进城比较好。这里离蒙德不远,就由身为骑士的我来护送你们一程。

パイモン: え? 任務にんむがあってしろを出たんじゃないのか?

欸?你出城没有什么别的任务吗?(不是因为有任务才出城的吗?)

アンバー: もちろん任務もあるわ。でも安心して任務をおこないながらでも、あんたたちの 身を守ることくらいはできるから。それに…怪しい者をほうっておくわけにもいかないからね!

当然有,不过放心,任务路上也会保证你们的安全。而且…我也不能放着可疑人士不管!

选项1:こっちを信用しんようしてないようだ

看来你不是很信任我们。

选项2:こういうい方は客人きゃくじん失礼しつれだ。

这种称呼对客人不礼貌。

アンバー: あ、うっ・・ごめん。 優秀ゆうしゅうな騎士にあるまじき言動げんどうだったね。あやまるるよ、えっと…見知らぬ、その……尊敬そんけいできる旅人さん。

呼…失礼了,这不是一位优秀的骑士应有的言辞。我向你们致歉,呃…陌生而可敬的旅人。

パイモン: ぎこちない!

好生硬的发言!

アンバー: 『騎士団ガイド』で決められた言葉ことば不満ふまんでもあるの!?

你是对我们《骑士团指导手册》里的规范用语有什么不满吗?!

任务指引:プレイヤーが指定していされた場所ばしょに行くと fixme

前往安柏指定的地点

アンバー: ねぇ、 たいの知れない旅人さん。 何しにモンドへ?

喂,来历不明的旅行者,你们来蒙德做什么?

パイモン: (旅人)は遠い遠い旅の途中で、妹とはなばなれになってな。オイラはこいつと一緒いっしょにその妹を探してるんだ。

他在非常、非常遥远的旅途当中,和妹妹失散了。我是他的旅伴,正在陪他一起寻找妹妹。

アンバー: へぇ… 家族かぞくを探してるのね。……そうだ! いまってる任務が片付かたついたら、 城内にお知らせを…

todo

パイモン: そういえば、 任務ってなんなんだ?

todo

アンバー: 簡単よ、見ればわかるわ。

todo

文法2

くらい 表示程度、范围

あんたたちの 身を守ることくらいはできるから。

くらい 是用于表示程度、范围等的助词,在这里表示起码、大约等意思。

结合前面就是说守护你们身体这件事起码、大约等情况。

  • 彼女は疲れて、立っていることができないくらいだった。(她累得都站不起来了。)
  • その話は面白くて、笑いが止まらないくらいだ。(那个故事非常有趣,笑得停不下来。)
  • 子供くらいの人が集まっている。(聚集着差不多是孩子那样的人。)
  • 彼は私の肩くらいの高さだ。(他的身高大概和我的肩膀差不多。)

わけにもいかない 表示不能、不可以

怪しい者をほうっておくわけにもいかないからね!

わけにもいかない 是一个常用的表达方式,用于表示某种行为在情理上是不被允许的,即“不能……、不可以……”的意思。

这里是说对可疑的人放任不管这种行为在情理上是不被允许的。

  • この仕事は私しかできないので、途中でやめるわけにもいかない。(这项工作只有我能做,所以不能中途放弃。)
  • 家族が期待しているんだから、試験にからないわけにもいかない。(家人都在期待着,所以考试不能不及格。)

ようだ 表推测

こっちを信用しんようしてないようだ。

ようだ 是比况助动词,用于表示推测、判断等。

在这里表示说话者根据某种情况推测出 “好像没有信任这边” 的意思。

语气上不是十分确定,只是一种基于观察或其他线索的推测。

  • 彼は疲れているようだ。(他好像很累。)
  • 雨が降り始めたようだ。(好像开始下雨了。)

あるまじき 表示不应该的

優秀ゆうしゅうな騎士にあるまじき言動げんどうだったね。

あるまじき 是一个比较古老、书面的日语表达,是 “ある(有、存在)” 的否定形式 “あるまい(不应该有、不该存在)” 的连体形。

意思是 “不该有的、不应该存在的”,主要用于修饰名词。

  • 社会しゃかいにはあるまじき不平等ふびょうどうがまだのこっている。(社会上仍然残留着不该有的不平等。)
  • その選手せんしゅあるまじき行為こういは、スポーツ界に悪い影響をあたえた。(那个选手不该有的行为给体育界带来了不良影响。)

连用形+できる 表示值得(如何)做

尊敬そんけいできる旅人さん。

できる 是动词,意为 “能够、可以”,“尊敬できる” 整体就是 “能够尊敬的” 意思。从能力到价值的引申

比如 “信頼しんらいできる”,字面是 “能够信赖”,实际上是指这个人具有值得信赖的特点,所以可以引申为 “值得信赖”。

  • この本は一生まなできる宝庫ほうこだ。(这本书是一生都值得学习的宝库。)
  • 彼の言葉には考えできるヒントがたくさんある。(他的话里有很多值得思考的提示。)
  • この小さな町には愛できる魅力がある。(这个小镇有值得喜爱的魅力。)

決められた 表示规定的

『騎士団ガイド』で決められた言葉ことば不満ふまんでもあるの!?

決められた 是动词“決める”(决定、规定)的被动态过去式。

在这里表示“被决定、被规定”的意思,说明话术是被规定好的。

被决定的

  • 学校には決められた制服がある。(学校有规定的制服。)
  • このゲームには決められたルールがある。(这个游戏有被规定好的规则。)

能决定

  • 彼は自分の将来を決められる人だ。(他是一个能决定自己未来的人。)
  • 私にはこの問題を一人で決められない。(我一个人不能决定这个问题。)

生词表2

单词 词性 翻译 备注
1动 等待、等候
加護かご 护佑 ご接头辞,用于美化
あらん 1动 ある的古语形式
西風せピュロス騎士団きしだん 专有名 西风骑士团
偵察ていさつ騎士きし 专有名 侦查骑士
アンバー 人名 安柏
身分みぶん 身份
証明しょうめい 3动 证明
1动 到达、就做
1动复合 冷静、稳定
あやしい 可疑
ここらへん 这一带
めずらしい 珍奇、新奇 めずらしい
マスコット 吉祥物 mascot
まだ 尚未、仍然
ぼっち 单独、只有
复合动 相识 知る、合う
大親友だいしんゆう 好朋友
非常食ひじょうしょく 应急食品
ちが 1动 不对
以下いか 不如、以下
とにかく 总之
しろ 城堡
近頃ちかごろ 最近
周辺しゅうへん 周边
出没しゅつぼつ 3动 出没
つと 任务、职责
あげる 2动
おく 1动
任務にんむ 任务
もちろん 当然
おこな 1动 举行
ほう 1动 扔下、抛弃 はな
わけ 原因
信用しんよう 信用
優秀ゆうしゅう 优秀
あるまじき todo 不应该的
言動げんどう 言行
尊敬そんけい 3动 尊敬
ぎこちない 形动 生硬的
ガイド 指导 guide
言葉ことば 语言、措辞
不満ふまん 不满
たい 身体
れない 不知道 “知る”的可能态否定形式
はなばな 分散、分开
こいつ 这个人
一緒いっしょ 一起
家族かぞく 家族、家人
1动 承担
片付かたつ 1动 整理
お知らせ 告知、通知 知らせる的敬语形式

23456


  1. 西風騎士団 | 原神 Wiki | Fandom ↩︎

  2. 《原神》全剧情流程第一期(日配 | 男主 | PS5 | 超清60帧 | 无水印) ↩︎

  3. 捕风的异乡人 | Project Amber — Genshin Impact Wiki Database ↩︎

  4. 風を捕まえる異邦人 | Project Amber — Genshin Impact Wiki Database ↩︎

  5. 風と共に来た騎士 | 原神 Wiki | Fandom ↩︎

  6. 豆包 ↩︎

Comments
  • Latest
  • Oldest
  • Hottest
No comment yet.
Powered by Waline v2.15.8