第二話:風物鳥瞰

ほしちのたにから旅を始まり、あなたとパイモンはこの世界をまわながらまえへ進む。

从坠星山谷启程,你和派蒙走走看看,一路前行。

250315134428069.png

文法1

ながら 表示一边…… 一边……

この世界をまわりながらまえへ進む。

見て回る 是 “到处看”,“ながら” 表示一边…… 一边……,“前へ進む” 是 “前进”。

整句话可翻译为 “你和派蒙从星星落下的山谷开始旅行,一边游览这个世界一边向前迈进。”

动词连用形+ながら

  • 私はうたうたながら掃除そうじをしている。(我一边唱歌一边打扫。)
  • 食事しょくじをしながらテレビを見る。(一边吃饭一边看电视。)

生词表1

单词 词性 翻译 备注
風物ふうぶつ 风景、风物
鳥瞰ちょうかん 鸟瞰
ほし 星星
たに 山谷
まわ 1动 四处看
まえ 前方

对话

任务指引:前に進む

继续前进

パイモン:おぉーー!

哇——

任务指引:パイモンの近くに行く

任务指引:パイモンと会話かいわする

与派蒙对话

パイモン:あれが「七天神像」だぞ

那就是「七天神像」了。

パイモン:神をかたどった像は七神の象徴しょうちょうとして、この大陸たいりく点在てんざいしてるんだ。

神灵的造像散布在大陆上,象征七神守护世界。

パイモンななつの元素げんその神のうち、これは「風」をつかさどものだな

在七位元素神灵中,这一位掌控的是「风」。

パイモン:おまえのさがしてるが、この風の神かどうかはらないけど…

虽然不知道你要找的是不是风之神,但…

パイモン風神ふうじん領地りょうちれてきたのには、ちゃんとした理由りゆうがあるんだぞ

我先带你来风神的领地,也是有理由的喔。

任务指引:パイモンについて行く

パイモン:ほら、言葉ことばうたとなりともながれるだろ

众所周知,语言与诗歌随风飘荡…

パイモン:そのなかにきっといもうとさんの情報じょうほうがあるとおもうんだ。

其中一定会有你妹妹的消息!我是这样想的。

パイモン:もちろん、神がこたてくれるかは、やってみないとからないけどな…

当然,能不能得到神的回应,就只有试过才知道了…

パイモン:よし、いそごう!

那么,就加快脚步吧!

(如果我们离派蒙太远)

パイモン:おい!どこに行くんだ。オイラのところに来てくれ。

喂!你往哪儿走呀。来派蒙这边。

パイモン:今はオイラについてこいよ。

现在就跟着派蒙吧。

パイモン:オイラからあまりはなれるなよ。

不要离派蒙太远咯。

任务指引:星としのみずうみおよいでわた

游过星落湖

パイモン:そのまま泳げるぞ!

可以直接游过来哦~

文法2

~として 表示身份、资格、立场

神をかたどった像は七神の象徴しょうちょうとして……

として 接在名词或句子后面,用于表示某种身份、资格、立场等来进行动作或处于某种状态。

在句子中 “七神の象徴として” 意思是 “作为七神的象征”,表明前面的 “像” 所具备的一种身份或者功能。

  • 社長しゃちょうとして、会社の将来しょうらいを考えなければならない。(作为社长,必须考虑公司的未来。)

ものだな 描述客观事实

これは「風」をつかさどるものだな。

ものだな 由「ものだ」+终助词「な」构成。

语感:一般常识、社会常理。

(描述普遍规律、客观事实)

  • 人は失敗しっぱいするものだ。(人总是会失败的 → 失败是人之常情。)

另外,也可以用于表达感慨、感叹

(对过去或现状抒发情感,常带有怀旧、遗憾等语气)

  • 子供こどもごろはよくここであそんだものだ。 (小时候常在这里玩啊 → 怀念过去。)

表达建议、忠告

(委婉提醒对方应有的行为准则)

  • 他人たにんはなし最後さいごまでものだ
    (应该听完别人的话 → 劝告要尊重他人。)

の 的作用

おまえさがしてるのが…

在口语或非正式文体中,「の」可替代「が」表示主语,构成「~の+动词」结构,形成名词性从句。

此处「おまえの探してるの」相当于「あなた探しているもの」(你正在寻找的东西)。

おまえのさがしてるが…

此处的「の」是形式体言(形式名词),用于将动词短语「探してる」(探している)名词化。

使其成为句子的主语成分,后续接助词「が」表示主语。

对比:

位置 功能 示例对比
おまえの探してる 主格助词(代替「が」) あなた探す → あなた探す
探してるのが 形式体言(名词化) 探すことが → 探す

例 1(主格助词):

  • 作った料理(彼作った料理) →( 他做的菜。)

例 2(形式体言):

  • 走るが好きだ(走ること好きだ) → (喜欢跑步。)

~かどうか 表示是否

この風の神かどうかはらないけど…

「かどうか」表示 “是否……”,用于表达对某事的疑问、不确定或需要确认的情况,相当于英语的 “whether/if”。

接续方式:

动词 / 形容词 / 名词普通形 + かどうか

中文直译:

是否……

用法:

动词简体形

  • 彼が来るかどうか分かりません。(不知道他是否会来。)

形容词

  • この料理がおいしいかどうか食べてみなければ分からない。(不尝一尝的话,不知道这道菜是否好吃。)

形容动词

  • この部屋がきれいなかどうか見てください。(请看看这个房间是否干净。)

名词

これが本物ほんものかどうか鑑定かんていしてみます。(我会试着鉴定一下这个是否是真品。)

のに 表示目的

風神ふうじん領地りょうちれてきたのには。

…… のに 可以表示目的、用途等,即 “为了…… 而把…… 带到风神的领地”。

  • このふく旅行りょこうに行くのにいいです。(这身衣服适合去旅行的时候穿。)
  • この本は子供こどものにてきしている。(这本书适合孩子阅读。)

ちゃんとした 表示正当的

ちゃんとした理由りゆうがあるんだぞ。

ちゃんとした 是一个固定用法,“ちゃんと” 表示 “好好地、正当地”,“した” 是 “する” 的过去式,在这里作为定语修饰 “理由”,表示 “正当的理由”。

  • 彼はちゃんとした理由があって遅刻したんだ。(他是有正当理由才迟到的。)
  • あの人はいつもちゃんとした服装をしている。(那个人总是穿着得体。)

んだぞ 强调说明的语气

ちゃんとした理由りゆうがあるんだぞ。

“んだ” 是用于强调说明的语气助词,“ぞ” 是终助词,用于加强语气,带有提醒、强调的语感。整句话可翻译为 “把(某人 / 某物)带到风神的领地是有正当理由的哦”。

  • これは私の大切な宝物なんだぞ。(这是我的重要宝物呢。)
  • 私は本当に行きたくないんだぞ。(我是真的不想去哦。)

となる 表示变化的结果

言葉ことばうたとなり。

となり 表示 “成为”,更侧重于客观的、本质的、自然的变化结果(相较于“になる”更书面、更具文学性)。

这句话意思是 “语言化作诗篇”。

  • 努力どりょくは成功となる。(努力终将化为成功。)
  • 水がえると、こおりとなる。(水变冷的话,就会变成冰。)

と共に 表示伴随状态

風とともながれるだろ…

と共に 表示 “和…… 一起”。

  • と共に去れ。(随风而去吧。)

だろい 表推测语气

風とともながれるだろ…

だろう 是 “でしょう” 的简体,表推测语气。

  • 雨が降るだろう。(要下雨了吧。)
  • 彼は来ないだろう。(他不会来了吧。)
  • とき記憶きおく となり、うみなみ と共に えていくだろう。(时光化作记忆,终将与海浪一同消逝而去吧。)

动词て形+くれる 表示别人为自己做事

神が答えてくれるかは。

是 “回答我、回应我” 的意思,“くれる” 表示别人为自己做某事。

  • 友達が私に本を買ってくれる。(朋友给我买书。)
  • 母は美味しい料理を作ってくれる。(妈妈给我做美味的饭菜。)

动词て形+みる 表示尝试做

やってみる 表示 “尝试做”。

  • この新しい料理を作ってみる。(试着做一下这道新的菜肴。)
  • 新しいスポーツをやってみるつもりです。(打算尝试一下新的运动。)

ないと 表示 如果不…… 就……

やってみないと分からない。

可翻译为 “不试试看是不知道的……”。

  • 早く起きないと、学校に遅刻します。(如果不快点起床,就会迟到。)
  • 勉強しないと、テストに合格できません。(如果不学习,就无法通过考试。)

まま 表示保持原样

そのまま泳げるぞ!

可翻译为“就这么直接游过去就行!”。

  • ふくを着たまま寝てしまった。(穿着衣服就睡着了。)
  • とびらけたまま出てしまった。(门开着就出去了。)

生词表2

单词 词性 翻译 备注
会話かいわ 对话、会话
かたどる 2动 仿照、模仿
象徴しょうちょう 象征
大陸たいりく 大陆
点在てんざい 3动 分散、分布
つかさど 1动 掌管、负责
らない 1动否定 不知道 知道:
風神ふうじん 风神
領地りょうち 领地
理由りゆう 理由
れる 2动 带领、带着
言葉ことば 语言、单词
うた 诗歌
なる 1动 变、成 成る
とも 一同、和…一起
ながれる 2动 流动、流淌
なか 之中、内部
情報じょうほう 情报
おも 1动 想、认为
もちろん 名、副 当然
こたえる 2动 回答
くれる 2动 给(我)
やる 1动 做、干、搞
かる 1动 知道
いそ 1动 着急
ところ 场所、地方
あまり 太、过于
不太(后接否定)
みずうみ
およ 1动 游泳
わた 1动 渡、过渡

12345


  1. 《原神》全剧情流程第一期(日配 | 男主 | PS5 | 超清60帧 | 无水印) ↩︎

  2. 捕风的异乡人 | Project Amber — Genshin Impact Wiki Database ↩︎

  3. 風を捕まえる異邦人 | Project Amber — Genshin Impact Wiki Database ↩︎

  4. 風物鳥瞰 | 原神 Wiki | Fandom ↩︎

  5. 豆包 ↩︎

Comments
  • Latest
  • Oldest
  • Hottest
No comment yet.
Powered by Waline v2.15.8