《间谍过家家》语法分析(十四)

さい

洛伊德带全家出门见世面,取完衣服回来的路上
洛伊德带全家出门见世面,取完衣服回来的路上

  • 次回じかい行った際には…。

阅读更多:【中上】際表示【在趁…之际】

~にもとづく

取完衣服,在饭店补充能量,洛伊德意识到从事间谍数十年,从来没有这么挫败过
取完衣服,在饭店补充能量,洛伊德意识到从事间谍数十年,从来没有这么挫败过

  • 周到しゅうとうな計画に基づいて行動こうどうするのがスパイの鉄則てっそく

「~にもとづく」是【基于】的意思。

阅读更多:【中上】~に基づく/を基にする表示【基于】

~に対する

  • それに対する完璧かんぺき回答かいとうを2人に暗記させる。

「~に対して」表示对于。

阅读更多:【中上】~に対して表示【对于、针对】

ばかり

阿尼亚通过读心找出偷钱包的人
阿尼亚通过读心找出偷钱包的人

  • さっきレストラン出たばかり

伊甸学校面试,思旺老师出言为难
伊甸学校面试,思旺老师出言为难

  • 先月、妻から離婚をきつけられ、娘の親権しんけんうしなったばかり。

这里「~ばかり」表示【刚刚】1

初次参加伊甸学校面试
初次参加伊甸学校面试

  • エレガンスにける者ばかりだ。

这里「~ばかり」表示【尽、光】

阅读更多:【初下】動詞て形名詞+ばかり表示【光】


  1. 日语语法指南 | Learn Japanese (wokanxing.info) ↩︎

Comments
  • Latest
  • Oldest
  • Hottest
No comment yet.
Powered by Waline v2.15.8