《间谍过家家》语法分析(一)
くらい
- 大使館まではどれくらいかね。
「くらい」表示【数量】,在这里衡量时间
阅读更多:【中上】「く/ぐらい」和「ほど」表示「程度、数量」
~かと思う
- 恐らく二十分程度かと。
「かと」是「~かと思う」的缩写1,表示自己的想法。
~に於いて
- オスタニアに於いて。
「に於いて」等价于「で」提示地点、时间等2。
死する
- 我が国の外交官が事故死した。
「死した」原形サ変動詞「死する」。
注意与「死ぬ」相比,前者更正式,后者更一般。3